Medzi riadkami. Etnografia tlmočenia azylových súdnych pojednávaní (krst knihy)

Otázky môžete klásť priamo cez sli.do #medziriadkami alebo v sli.do okne nižšie.

Diskusiu si môžete pozrieť vo Facebook evente.

Srdečne Vás pozývame stráviť večer venovaný tlmočeniu azylových súdnych pojednávaní a spoločne s autorkou a hosťkami podujatia pozorovať pod lupou priestor vo vete, priestor vo význame a priestor v zápisnici.

Ako by ste overili, ako Vás pretlmočia? Aké prekvapenia očakávajú tlmočníčky a tlmočníci? Aké rutiny poznajú úradníčky a úradníci? Prečo hľadať medzi riadkami stratené v preklade?

Kniha Heleny Tužinskej dostupným jazykom otvára priestory verejného zákulisia. Čitatelia pozorujú „nájdené v preklade“ nielen
v prostredí azylu, ale aj vo viacjazyčných právnych a byrokratických procesoch.

Diskutovať budú:

– Mgr. Helena Tužinská, PhD. (autorka knihy z Katedry etnológie a muzeológie FiFUK)
– Doc. Markéta Štefková, PhD. (translatologička a tlmočníčka z Katedry germanistiky, nederlandistiky a škandinavistiky FIFUK)

ORGANIZÁTORI

One World

FINANČNÍ PARTNERI

Eu komisiaNadácia slovenskej sporiteľneceske centrum bratislava

PARTNERI

svet medzi riadkamibkisIOMFFUKDAFilmskino lumierekino mladosťFTF VŠMUKatedra translatológie FF UKFA4TeledataslidoDivadlo bez domovaÚNaSSMyslímMareenaTepláreňVagusNota Benedok incubatorPeople on EarthGoOut
Denník SME

HLAVNÍ MEDIÁLNI PARTNERI

MEDIÁLNI PARTNERI

Nota Bene